Help us by showing ads or become a Fan
You're blocking our ads. If you don't want our ads please become a Premium user. Because without Ads and/or Premium MySeries can not exist.

Vertaalde artikelen op de site

18-07-2024 14:21

Ik lees net het stuk over Spider-Noir: https://www.mijnserie.nl/nieuws/casting-nieuws/15690-lamorne-morris-gecast-tegenover-nicolas-cage-in-spider-noir/
Daar lees ik "ondanks de kansen die tegen hem zijn gestapeld"... Huh? Wat betekent dat?

Ik merk dat ik mij steeds meer begin te ergeren aan de vaak slordige vertalingen hier.
Dat je vertalers als Google translate of Deepl gebruikt is natuurlijk helemaal prima. Maar lees dan s.v.p. de vertaalde tekst eens kritisch door en haal dit soort dingen er uit. Het komt erg slordig over en dat is jammer.

18-07-2024 14:23

Quote
BlackBiker - 18-07-2024 14:21
Ik lees net het stuk over Spider-Noir: https://www.mijnserie.nl/nieuws/casting-nieuws/15690-lamorne-morris-gecast-tegenover-nicolas-cage-in-spider-noir/
Daar lees ik "ondanks de kansen die tegen hem zijn gestapeld"... Huh? Wat betekent dat?

Ik merk dat ik mij steeds meer begin te ergeren aan de vaak slordige vertalingen hier.
Dat je vertalers als Google translate of Deepl gebruikt is natuurlijk helemaal prima. Maar lees dan s.v.p. de vertaalde tekst eens kritisch door en haal dit soort dingen er uit. Het komt erg slordig over en dat is jammer.


Dank je wel voor je reactie. Dat is het zeker, ben het met je eens. Zal de schrijvers daar op wijzen en het zelf ook beter gaan nakijken.

You must be logged in to give a comment.